开吉法师:研教习讲的基本功

admin 心得分享评论阅读模式

节录自:科注学习班(02-042-0046) 编号:02-042-0078

MP3下载

主持人:研教习讲的基本功,开吉法师。

近日师父上人为印度尼西亚雅加达万佛寺万姓先祖纪念堂开幕典礼,录制「承先启后,继往开来」的开示,采用录制有声书的方式。师父上人一字不差,分秒不误,一次性录成,抑扬顿挫,错落有致,效果特别好。当时陈大惠老师在场,他曾任职于中央电视台,聆听后大为赞叹,连最资深的播音员都很难做到如此。因此连日来,弟子和居士不时探讨,于习讲佛经之时所遇到的读音、发音及古字古音、名词术语等问题,深感此事对于有志于学习讲经之同学是比较重要的基本功。因此,弟子仅就自己所学所知的点滴心得与诸位仁者分享。

师父上人常说,「拳不离手,曲不离口」,勤讲勤练是成就台上功夫之不二法门。我们在练讲之时,就要把字音读得准确、清晰,力求字正腔圆,因此,在事先做准备时就要勤查字典。师父上人常常赞叹胡小林老师质直严谨、字斟句酌的求学态度,他每天读书五、六个小时,把字典都翻破了。每一个有怀疑的字都要去查清楚,包括注音、批注、名词术语、典故等等。胡老师学佛之初,弟子就曾经见到他对于师父上人经教中的名词术语、字字句句,但凡有疑难之处,他都要仔细查阅字典,并和同参道友研究讨论,切磋琢磨。他的勤学、好学、实事求是的学习态度深值效法。

师父上人十分重视对于字典、辞书的购置,早在香港大埔精舍建立之初,就曾交代弟子,仿照澳洲净宗学院工具书清单,购置一套较为全面的字典、辞书。弟子也曾经见到师父上人仔细的查看古汉语字典的编辑人员、出版社等相关讯息。一般而言,我们在研教过程中,除佛经辞书,如《三藏法数》、《教乘法数》之外,较为常用的工具书,是《中文大辞典》十册,中国文化大学出版(师父上人曾于此大学任教);《正中形音义综合大字典》,正中书局出版;《国语活用辞典》,五南出版公司等等。在中国的同学们,亦可选用唐作藩先生的《古汉语常用字字典》以备参考,弟子求学时,教授们曾要求将这本字典全部背下来。

数年前,弟子遵师父上人嘱咐,录制《地藏经科注》有声书,当时就遇到很多古字古音的问题。因此认真查阅《中文大辞典》,却仍有许多古字无法辨别。幸得佛菩萨悲悯加持,有一位文字音韵学专家刘克雄教授来拜访师父上人,因此就将所遇到的疑难问题向他请教。当今之世,音韵学是一门绝学,因现代人心浮气躁、急功近利,不愿意传承中国传统的学术,因此其传人少之又少。刘教授是章太炎先生的第四代传人,是继章太炎、黄侃、林尹之后承传文字音韵学之绝学者,是林尹先生的入室弟子。我们所用的十册《中文大辞典》就是林尹先生主编的。同时刘教授还将他的老师的两本着作介绍给我们,林尹先生的《中国文字学概论》和《中国声韵学通论》。由此,弟子关于《地藏经科注》中的古字定音问题得以解决,这项工作也才得以进行。

从前弟子遇到和《论语》有关的音韵学问题,徐醒民老师曾指导学生就近就教于本校的老教授。因此弟子就去找唐作藩老先生(今年已八十八岁,湖南人),向老人家一一请教。这位音韵学专家,也很有耐心的一一给予解答。弟子在亲近善知识时,深刻感受到,像师父上人、徐老师、刘教授等同时代的长者大德,都有一个共同点,那就是爱护晚辈,提携后人。他们都愿意用自己一生的智慧、经验,做为我等后生晚辈求学上进之阶梯。

师父上人于讲席之中常常强调汉字、文言文之重要性。汤恩比博士于其著述之中亦着墨甚多,汤氏在「未来中生存」中提出他的真知灼见,他认为即便我们都经历了拉丁字母的广布流行,但他本人却相信,中国的汉字可能将在可预见的未来中,跃升为全球通用的书写文字。二0一三年,师父上人为了推广汉字、文言文,亲自从字典之中选择汉字,编订成中国字卡四百二十张。并将其送给纳吉首相,并说汉字不难学,一天学四个字,一百天就全部掌握了。去年师父上人亦嘱咐弟子,带着两位有志于学习经教的同学,共同学习中国字卡。先学会注音符号和汉语拼音,并力求将字卡中的每个字认准、读准,当时在四库馆学得真是法喜充满。

而身为佛陀的弟子,我们发现古来许多祖师大德都是熟谙国学、精通儒、道之高人,举凡文字、音韵、训诂、版本、目录,甚至校雠,无不精通。从前弟子查阅《龙藏》之时,曾看到许多古大德对儒家、道家经典的注释被收入《藏经》之中,且数量相当可观。而师父上人的老师雪庐老人,于九十三岁时,在《常礼举要》讲席中,亦劝勉学生要多读中国历史,以免数典忘祖。数年前,弟子有幸去参访雪公纪念馆,见到雪公故居的厅堂中插架森森,举凡经史子集、佛经典籍摆放错落有致,足见老人于汉学着力之深。因此,真诚希望参加学习班的同学们,能够重视汉字、文言文及汉学基本功的重要性,认真学习,虚心求教。所谓活到老,学到老,学不了,即此之谓也。弟子才疏学浅,所知甚少,唯恐贻笑大方,但犹恐难辞吝法之咎,是故谨以此管窥蠡测之见就教于大方之家,让大家见笑了。谢谢大家,阿弥陀佛。

老法师:开吉师的学习报告,这一段是讲我们学习的基础、学习的根本,文以载道,所以文不能不学。而中国的文字是表意的文字,西方拼音的是表音的。音常常会变,一百年就有很大的变化,一百年前的人跟一百年后,说话很多地方就听不懂,这是事实。可是表意的它没有这个限制,它超越了空间、时间。中国文字在两百年前,是亚洲,尤其是东亚,共同的文字。言语不懂,写字大家都懂,因为他们都学过汉学、文言文。我们到朝鲜、到日本、到南洋,中国汉字没有障碍,他们都读、都懂。现在疏忽了,这个两百年真的是疏忽了,没有人肯学,没有人懂了。

非常难得,英国人,前面是罗素,后面是汤恩比,都给我们提出来汉字的价值、汉字的利益,是全世界其他国家拼音文字所做不到的。因为拼音的文字会变,汉字永远不变,要想把我们自己的意思,想法、看法千年万世传下去,只有汉字、文言文可以做得到。所以汤恩比预测,中国汉字、文言文将来一定会流行全世界。因为谁都想把自己东西原原本本传下去,让后人千年万世都不会把我们的想法、看法误会,看错了,不会的,原原本本传下去。于是我们就知道,这个世界上所有聪明人的发明,无论哪个发明家,我们觉得最大的发明、最高的发明、最殊胜的发明,就是发明了汉字跟文言文,这个工具太好了。在这个时代大家都疏忽了,我们感恩汤恩比博士能把它提出来,让我们反思,让我们回头,认识人类的发明无比殊胜的珍宝,就是这个东西。

学起来不难,汉字的基本,形、音、意,它的字的形状是智能的符号,纵然不知道它的音,你能看出它的意思。这个符号的本身就是一种艺术,中国人称之为书法,就能值得人欣赏,让人在这个文字里面去悟入,悟入的境界各个人不一样,妙就妙在这个地方。它的含义可以说是深广没有边际,为什么?造字的这个人,发明这个文字的人,我们相信像大乘经上所说的,他从自性流出来的智慧。他用的不是分别心,离妄想分别执着,汉字这么出来的。所以它跟性德相应,不像拼音文字。

希望真正有意,真正发菩提心,发心舍己为人,像诸佛如来一样,帮助一切苦难众生离苦得乐,帮助一切众生破迷开悟。自己真正能发心舍己为人,像诸佛菩萨示现在世间,完全来表法的,完全是来帮助人开悟的,我们走这个路子。自己虽然是凡夫,不要紧,佛给了我们信心,「一切众生皆有如来智慧德相」,佛有,你也有,我也有,大家统统有。怎么开发?放下就开发。放下什么?放下起心动念、放下分别执着,性德就现前。就是这个东西障碍自性,自性里面无量的智慧德能不能现前。我们知道了,在生活当中放下,在工作里面放下,在处事待人接物里头放下,放下就是。首先,好好的把汉字学好,不为自己,放下就是为自己就错了,为众生就对了,一切为众生不为自己。具备这样的条件就可以入佛门,可以契入中国传统文化。

 
admin
  • 本文由 admin 发表于 2024年4月11日15:36:50
  • 转载请务必保留本文链接:http://www.wsmy.net/135.html
匿名

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:
确定

拖动滑块以完成验证